Лингвисты нашли сотни ошибок в названиях карельских турбаз и кафе
Сотрудники сектора языкознания Института языка, литературы и истории КарНЦ РАН проанализировали коммерческие наименования в регионе. Исследование выявило многочисленные отклонения от норм карельского и вепсского языков.
Специалисты зафиксировали некорректную передачу звуков, отсутствующих в русской фонетике. Гласные ä, ö и ü в вывесках повсеместно заменяются на русские а, о и у.
Обнаружены искажения при написании топонимов и географических терминов. Названия озёр, мысов и заливов в коммерческом использовании теряют исходную форму.
Зафиксированы грамматические нарушения: ошибки в орфографии, падежных формах и слитном либо раздельном написании сложных слов.
По мнению учёных, предприниматели при создании брендов вкладывают значительные средства в консалтинговые агентства, но не обращаются за экспертизой к лингвистам.



